- Ежедневники (2)
- Строительство (3)
- Информационные технологии (1)
- Физическая культура и спорт (10)
- Нумерология (1)
- Литературоведение (6)
- Фольклор (2)
- Новинки (1089)
- Популярное (33)
- Детская литература (193)
- Художественная литература (1381)
- Образование (56)
- Наука и техника (6)
- Публицистика (195)
- Философия и религия (16)
- Психология (68)
- Эзотерика (8)
- Красота. Здоровье. Спорт (8)
- Искусство (39)
- География (3)
- Естествознание (18)
- Политология (23)
- Религия (22)
- Педагогика (30)
- История (33)
- Лингвистика (28)
- Медицина (22)
- Технические науки (13)
- Математика (21)
- Транспорт (5)
- Физика (6)
- Юриспруденция (18)
- Философия (24)
- Экономика (25)
- Экология (3)
Эмили Дикинсон «Эмили Дикинсон, Поэтесса и Кулинар с избранными рецептами» Переводчик: Елена Дембицкая
Переводы стихотворений выполнены по изданию: The Poems of Emily Dickinson. Edited by Thomas H. Johnson.
Cambridge, Massachusetts, 1955 (Стихотворения Эмили Дикинсон. Под редакцией Томаса Джонсона. Кембридж,
Массачусетс, 1955) с той же нумерацией каждого произведения, что дает читателю возможность быстрого нахождения оригинального текста и сравнения его с переводом, сделанным Еленой Дембицкой. При написании данной книги автор имел полные консультации с сотрудниками музея поэтессы, расположенного в Соединенных Штатах Америки, штат Массачусетс, Хэмпшир-Каунти, Амхерст, что позволило сформировать достаточно полноценный биографический очерк, а так же собрать уникальную коллекцию избранных кулинарных рецептов Эмили Дикинсон.
Для каждой женщины XIX века выпечка хлеба была важной частью жизни. Эмили Дикинсон не была исключением. Действительно, хлеб из ржаной и маисовой муки, имбирные пряники сделали её более известной в Амхерсте того времени, чем поэзия. Но та пища, которую она создавала за письменным столом – была пищей духовной рода. Стихи и записки, так же как подарки из кухни, часто направлялись друзьям. И те и другие были знаками пылавшей в груди
привязанности и любви. Избранные рецепты, приведённые здесь — будь то её собственные
или родственников и друзей — часто пересекаются со строками её стихов. Читатели могут попробовать на вкус два взаимодополняющих видов хлеба, созданных рукой Эмили.
Автор: Дикинсон Эмили
Переводчик: Елена Дембицкая
Издательство: Перо, 2019 года
ISBN: 978-5-00150-735-2
Страниц: 334
Масса: 550 г
Размеры: 211x152x23 мм
В твердом переплете, бумага мелованная.
Стоимость доставки книги (почтой России):
220₽ (заказная бандероль до 500 г.)